GOTS認(rèn)證咨詢,關(guān)于原料和投入物的特定要求(針對一類和二類) 

概述:6.1.2 Specific criteria for materials and inputs (for Group I and Group II) 6.1.2 關(guān)于原料和投入物的特定要求(針對一類和二類) Fibre material components 纖維原料成
本信息已過期,發(fā)布者可在"已發(fā)商機(jī)"里點(diǎn)擊"重發(fā)"。

刷新時(shí)間:
2023-07-11 18:40:32 點(diǎn)擊114229次
銷售服務(wù)區(qū)域:
全國
收費(fèi):
  • 50
聯(lián)系電話:
13846427545 王普吉
信用:4.0  隱性收費(fèi):4.0
描述:4.0  產(chǎn)品質(zhì)量:4.0
物流:4.0  服務(wù)態(tài)度:4.0
默認(rèn)4分 我要打分
6.1.2 Specific criteria for materials and inputs (for Group I and Group II)

6.1.2 關(guān)于原料和投入物的特定要求(針對一類和二類)


Fibre material components

纖維原料成分


All fibres used shall be Totally Chlorine Free (TCF).
所有使用的纖維應(yīng)完全無氯(TCF)。
Non-woven and absorbent materials shall be composed of 100% certified organic fibres.
無紡吸水材料應(yīng)含 100%的經(jīng)過認(rèn)證的有機(jī)纖維。
Synthetic fibre components are not permitted for group II products unless the use of other fibre mate
rials is required to meet legal medical regulations and does not exceed 5% of the content (if labelled
as organic) or 30% (if labelled as ‘made with x% organic materials’).
二類產(chǎn)品不允許含有合成纖維,除非使用其它纖維原料是為了滿足醫(yī)療法規(guī)的要求,但標(biāo)“有機(jī)”的產(chǎn)

品,含量不得超過 5%,標(biāo)“由 X%有機(jī)原料制成”的產(chǎn)品,含量不得超過 30%。


Super Absorbing Polymers (SAPs)
超吸收聚合物(SAP)
SAPs shall be made from non-GMO renewable raw materials (ADM-type).
SAP 應(yīng)由非 GMO 可再生原料制成(ADM 類)。
SAP may as a maximum contain 5% by weight of water-soluble extracts.

SAP 最多可含 5%,以水溶性提取物重量計(jì)。



Barrier films
隔離膜
Except for wound contact layers, barrier films shall be composed of biodegradable polymers. All raw
materials used shall be non-GMO.
除傷口接觸層外,隔離膜應(yīng)由生物可降解聚合物組成。所有使用的原料必須是非 GMO。
Specific Criteria for Tampons
衛(wèi)生棉塞的具體標(biāo)準(zhǔn)
Only paper or cardboard tampon applicators are permitted. Additionally, applicator materials shall
satisfy chemical residue requirements of Section 2.4.16.
只允許使用紙或紙板作為衛(wèi)生棉條導(dǎo)管輸送器。此外,導(dǎo)管輸送器材料應(yīng)符合第 2.4.16 節(jié)的化學(xué)殘留

物要求。


Synthetic security veils are not permitted.

安全薄膜禁止使用合成材料。


6.1.3 Specific criteria for Inputs

6.1.3 投入物的特定準(zhǔn)則


SizingGOTS Version 5.0– Page 48 of 55

GOTS 5.0 版


上漿
No sizing shall be used for group II products.
二類產(chǎn)品不應(yīng)上漿。
Colourants
著色劑
The use of colourants is only allowed if their use is required to meet a mandatory legal regulation.
著色劑的使用只有在強(qiáng)制法規(guī)要求使用的情況下方可允許。所有使用的著色劑應(yīng)經(jīng) GOTS 認(rèn)證。
All used colourants shall be GOTS approved. Approved Certifiers may further grant exceptions
where a clear functional purpose exists (e.g. to identify wound dressing orientation).

被授權(quán)認(rèn)證機(jī)構(gòu)對有明確功能目的情況可作進(jìn)一步的特別允許(如:為了識別傷口敷料的定位)。



Optical Brightening Agents

熒光增白劑


Optical brightening agents (OBAs) shall not be used.

不應(yīng)使用熒光增白劑(OBA)


Fragrances and lubricants

香料和潤滑劑


Any fragrances, lotions and lubricants used shall comply – beside the input criteria of GOTS – also
with the input criteria of the COSMOS-Standard (Cosmetics Organic and Natural Standard).
使用的任何香料、洗劑和潤滑劑,除了應(yīng)滿足 GOTS 標(biāo)準(zhǔn)的投入物準(zhǔn)則外,還必須滿足 COSMOS 標(biāo)
準(zhǔn)(《有機(jī)天然化妝品標(biāo)準(zhǔn)》)的投入物準(zhǔn)則。
6.2
SPECIFIC REQUIREMENTS FOR FOOD CONTACT TEXTILES
6.2
食品接觸紡織品的具體要求
This Annex lists criteria for Food Contact Textiles (FCT) that are set in addition to the general criteria of this
Standard. Where no requirements are set in this Annex, the applicable general GOTS criteria apply.
本附錄列明了食品接觸紡織品(FCT)的標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)是對本標(biāo)準(zhǔn)的通用標(biāo)準(zhǔn)的補(bǔ)充。如果本附錄沒有要
求,則適用 GOTS 通用標(biāo)準(zhǔn)。
Important note: Any entity selling FCT shall be aware of and meet the specific legal (hygienic and GMP) re
quirements applicable for its products and in the country / region where they are sold. It may well be that
some of these legal requirements for specific FCTs conflict with environmental criteria set by GOTS. Accord
ingly, except where specified below, these products cannot be certified and labelled to GOTS.
重要提示:任何銷售食品接觸紡織品的實(shí)體應(yīng)了解并滿足適用于其產(chǎn)品及其銷售國家/地區(qū)的具體法律(衛(wèi)生
和 GMP)要求。這些針對具體食品接觸紡織品的法律規(guī)定很可能與 GOTS 的環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)相沖突。因此除以下明

確列明的之外,這些產(chǎn)品不能獲得 GOTS 認(rèn)證或標(biāo)示。


6.2.1 Scope

6.2.1 范圍


FCTs can potentially contaminate food or water by transferring substance into it. All FCTs are covered under
the scope of this Annex. It applies to all sectors and to all stages of manufacturing, processing and distribu
tion of FCTs.
食品接觸紡織品可能通過將物質(zhì)轉(zhuǎn)移到食物或水中而污染食物或水。所有食品接觸紡織品均包含在本附錄范圍

內(nèi)。它適用于所有部門和食品接觸紡織品制造、加工和分銷的所有階段。


6.2.2 Specific criteria for FCTs

6.2.2 食品接觸紡織品的具體標(biāo)準(zhǔn)


All textiles used shall be Totally Chlorine Free (TCF).所有使用的紡織品應(yīng)完全無氯(TCF)。
FCTs shall be composed of 100% certified organic fibres.

食品接觸紡織品應(yīng)由 100%認(rèn)證的有機(jī)纖維組成。


Printing is prohibited on the food contact side of the textiles. GMP should, in particular, ensure that chemical
substances are not transferred through the substrate.
紡織品食品接觸面禁止印刷。特別是 GMP 應(yīng)該確;瘜W(xué)物質(zhì)不會通過基材轉(zhuǎn)移。
GOTS Version 5.0– Page 49 of 55
GOTS 5.0 版GOTS Version 5.0– Page 50 of 55
GOTS 5.0 版

7


DEFINITIONS
7
術(shù)語定義
[本信息來自于今日推薦網(wǎng)]